Alkaya(شعر و ترانه/ ترجمه ترانه های ترکی)

پرواز را به خاطر بسپار....

Alkaya(شعر و ترانه/ ترجمه ترانه های ترکی)

پرواز را به خاطر بسپار....

بزرگ شدی کودکم(Büyüdün Bebeğim):

‌‌:Büyüdün Bebeğim 

   

  بزرگ شدی کودکم: 

 

Aklın ermez mahbusluğa 

Bahçede sarı ışığa 

   

  فکرش را هم نمی تواند بکند شخص زندانی 

 

  فکر ِگلی زرد را در باغچه 

  

On üç tane yaş döküldü 

Ranzamdaki yastığıma 

   

  سیزده قطره اشک ریخت 

  

  بر روی بالش ِتختخوابم(تختخواب دویاچند طبقه: تختخواب 

 

  مخصوص زندان ها) 

.... 

 

 

 

Büyüdün yavrum sende 

Hasret sende sevgi bende 

   

  عزیزم تو هم بزرگ شدی 

 

  حسرت در تو و عشق در من است 

 

Akşamlar döner geceye 

.Geceler gelbe gündüze 

   

  غروب ها به شب می گرایند 

 

  شب ها نیز به (سوی) روز می روند. 

 

 

Karanlığa bakıp durma 

Beni orada arama 

   

  در حالی که به سیاهی می نگری منتظر نباش 

 

  مرا در آن جا(در میان سیاهی) جستجو نکن 

 

Ben güneşin içindeyim 

beni sabahlarda ara 

   

  من درون خورشیدم؛ مرا در فرداها جستجو کن 

 

Geleceyim bir gün bende 

Sevgi büyüt ellerinde 

   

  روزی من هم خواهم آمد 

 

  عشق در دستانت پرورش بده 

 

Akşamlar döndü geceye 

.Geceler gelbe gündüze 

   

  غروب ها به شب گراییدند 

 

  شب ها نیز به (سوی) روز می روند. 

 

Döneceyim bir gün bende 

Sevgi büyüt ellerinde 

    

  روزی من هم باز خواهم گشت 

 

  عشق در دستانت پرورش بده 

Akşamlar döndü geceye  

 Geceler gelbe gündüze 

   

  غروب ها به شب گراییدند 

 

  شب ها نیز به (سوی) روز می روند. 

 

Ahmet.Kaya 

 

لینک دانلود آهنگ 

    

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد