Alkaya(شعر و ترانه/ ترجمه ترانه های ترکی)

پرواز را به خاطر بسپار....

Alkaya(شعر و ترانه/ ترجمه ترانه های ترکی)

پرواز را به خاطر بسپار....

مغضوب

مغضوب: 

 

 

عشقی آن چنان عریان 

 

که خدایان نیز از دیدنش شرمگین باشند 

 

که عشق ِدر لفــّـافه 

 

همانند مرده ئی بر کفن 

 

کسالت آور است و متعفــّن! 

 

عشقی آن چنان بزرگ 

 

که کوه نیز یارای استقامتش نباشد 

 

- در برابری- 

 

که عشق ساده وکوتاه 

 

همانی ست که شهوتی! 

 

و تنها به همین سبب 

 

عاشقان ِعریان و بزرگ 

 

سرمست و بی پروا 

 

مغضوب خدایان و افلاکند 

 

که خدایان عریان تر از خویش را تحمــّـل نتوانند! 

 

تبریز/ بهمن ماه1378 

 

Aynı Daldaydık (بر یک شاخه بودیم): احمد کایا

:Aynı Daldaydık 

 

بر یک شاخه بودیم: 

 

Saat yirmibiri vuranda burada kampanalar çalardı 

 

Burada burada hasret ve dert; Sen nerdeydin 

  

وقتی ساعت 21 را می زد، در این جا زنگ ها به صدا در می آمدند 

در این جا، حسرت و درد؛ تو کجا بودی؟ 

Bu gün bu gün görüş günümüz 

 

Her kes geldi sen nerdeydin 

 

امروز روز دیدارمان بود 

هرکس آمد؛ تو کجا بودی؟ 

.... 

 

ادامه مطلب ...

قطره

قطره: 

 

 

رعد گفت: 

 

-" هیاهوی وحشت زای من!" 

 

توفان گفت: 

 

-" پنجه ی سهمگین من!" 

 

باران گفت: 

 

-" بارش سیل آسای من!" 

 

دشت گفت: 

 

-" دامن روح افزای من!" 

 

و تنها، یکی قطره 

 

سخن از "من" اش به میان در نیاورد! 

 

تبریز/ مهرماه1378