Bir ince pusudayım yolumun üstü engerek
Bir garip akşamdayım sırtımı gözler tüfek
در دام ظریفی هستم؛ بر سر راهم خائنان هستند
در غروب غریبی هستم که پشتم را سلاحی به کمین نشسته است
Ben senin sokağında ulaşamam dardayım
O mazlum gözlerine bakamam firardayım
من در کوچه ی تو در دام نرسیدن به توام
در فراری هستم که بر چشمان ستم دیده ات نگاه نتوانم کرد
Oysa ben bu gece yüreğim elimde
Sana bir sırrımı söyleyecektim
در حالی که من امشب، قلبم در دستانم
قرار بود تنها رازم را با تو بگویم
Şu mermi içimi delmeseydi eğer
Kız seni alıp götürecektim
اگر این گلوله درونم را سوراخ نمی کرد
دختر، تو را برمی داشتم و می رفتم
Beni vur beni onlara verme
Külümü al uzak yollara savur
مرا بزن؛ مرا به آن ها نده
خاکسترم را بگیر و بر راه های دور پراکنده کن
Dağılsın dağlara dağılsın bu sevdamız
.Ama sen ağlama dur
بگذار پراکنده شود بر کوه ها، بگذار پراکنده شود این عشق ما
اما تو هیچ گریه نکن و صبور باش.
Bir ince pusudayım bu gece zehir zemberek
Bir yolun sonundayım sessizce tükenerek
در دام ظریفی هستم؛ امشب در بهار مسموم
در انتهای راهی هستم؛ به بی صدایی تمام شدن
Ah senin ellerine uzanamam yerdeyim
O masum hayallere varamam ölmekteyim
آه در جایی هستم که دست به سوی دستانت دراز نمی توانم کرد
در مرگی هستم که رسیدن به آن خیال های معصوم ممکن نیست
Oysa ben bu gece yüreğim elimde
Sana bir sırrımı söyleyecektim
در حالی که من امشب، قلبم در دستانم
قرار بود تنها رازم را با تو بگویم
Şu mermi içimi delmeseydi eğer
Kız seni alıp götürecektim
اگر این گلوله درونم را سوراخ نمی کرد
دختر، تو را برمی داشتم و می رفتم
Beni vur beni onlara verme
Külümü al uzak yollara savur
مرا بزن؛ مرا به آن ها نده
خاکسترم را بگیر و بر راه های دور پراکنده کن
Dağılsın dağlara dağılsın bu öykümüz
.Ama sen ağlama dur
بگذار پراکنده شود بر کوه ها، بگذار پراکنده شود این داستان ما
اما تو هیچ گریه نکن و صبور باش.
Söz: Yusuf.Hayaloğlu
Müzik: Ahmet. Kaya
Ben çürümüş bir asayım
Zindanlara yol eyledi dert beni
Çarmıha gerilmiş bir İsayım
Çivilere zapt eyledi dert beni
من عصایی پوسیده ام
درد راهم را به زندان ها انداخت(اشاره به موسی)
عیسایی به صلیب درآمده ام
درد مرا در گیر ِ میخ ها انداخت
Pirsultanı da darda gördüm
Dar ağaca vur eyledi aşk beni
Hacı Bektaşı kırda gördüm
Bir ceylana pir eyledi aşk beni
پیرسلطان را هم بر دار دیدم
عشق مرا مفتون چوبه ی دار کرد
حاجی بکتاش را در چمنزار دیدم
عشق مرا مراد (پیر) آهویی کرد
Her yangına her ataşa
Köz eyledi dert beni
Bu dağlara bu yollara
Toz eyledi aşk beni
بر هر شعله ای؛ بر هر آتشی
درد مرا اخگری کرد
بر این کوه ها؛ بر این راه ها
عشق مرا خس و خاشاک کرد
Ben yanarım aşk için
Ben yanarım gül için
Bu ateş sönmesin diye
Ben yanarım kim için
Ben yanarım sen için
.Bari sen yanma diye
من می سوزم برای عشق
من می سوزم برای گـُل
که این آتش خاموش نشود
من می سوزم برای که؟
من می سوزم برای تو
تا دست کم تو نسوزی!
Ben yakılmış bir ozanım
Yangınlara kül eyledi dert beni
Kerbela çölünde bir Hüseyinim
Damla suya kul eyledi dert beni
من شاعری سوخته ام
درد مرا خاکستری بر آتش ها کرد
در دشت کربلا، یک حسین هستم
درد مرا به یک قطره ی آب حسرت کرد
Ben Yunusu nurda gördüm
Dergahına gül eyledi aşk beni
O Mecnunu firarda gördüm
Bir Leylaya del eyledi aşk beni
من یونس را در درون نور دیدم
عشق مرا بر درگاه او گـُل کرد
آن مجنون را در فرار دیدم
عشق مرا دیوانه ی لیلایی کرد
(این جا مقصود از فرار، گریز از زندان است؛ اما کدام زندان، قابل تأمل است)
Her yangına her ataşa
Köz eyledi dert beni
Bu dağlara bu yollara
Toz eyledi aşk beni
بر هر شعله ای؛ بر هر آتشی
درد مرا اخگری کرد
بر این کوه ها؛ بر این راه ها
عشق مرا خس و خاشاک کردBen yanarım aşk için
Ben yanarım gül için
Bu ateş sönmesin diye
Ben yanarım kim için
Ben yanarım sen için
.Bari sen yanma diye
من می سوزم برای عشق
من می سوزم برای گـُل
که این آتش خاموش نشود
من می سوزم برای که؟
من می سوزم برای تو
تا دست کم تو نسوزی!Söz: Yusuf.Hayaloğlu
Müzik: Ahmet. Kaya
Kaderimle baş başa bin bir dertle doluyum
Böyle mahzun perişan hayatın mahkumuyum
سر به سر با تقدیرم، با هزار و یک درد پُر هستم
این چنین محزون و پریشان یک محکوم به زیستن هستم
Yazık çok geç anladım bu hayat böyle geçmez
Bak yıllar nasıl geçti ömür bitti dert bitmez
حیف که بسی دیر دانستم که این زندگی این چنین نمی گذرد
ببین که سال ها چگونه گذشتند؛ عمر به پایان رسید و درد تمامی ندارد
Yarabbim feryadımı artık duysan diyorum
Senden ya bir sabır ya bir ümit bekliyorum
خداوندگار من، فریاد مرا بشنو دیگر، می گویم
از تو صبری یا امیدی انتظار دارم.
Ben bu sonsuz karanlık yolların yolcusuyum
Yetmez mi çektiklerim bende Allah kuluyum
من راهروی این راه های بی پایان و تاریکم
بس نیست آیا آن چه کشیده ام؟ به خدا من هم بنده ی خداوندم
Hatıramdan hayalin gözümden yaş silinmez
Acının böylesini aşka düşmeyen bilmez
خیالت از خاطره ام و اشک از چشمانم پاک شدنی نیست
درد این چنینی را کسی که در عشق نیفتاده نمی داند
Yarabbim feryadımı artık duysan diyorum
.Senden ya bir sabır ya bir ümit bekliyorum
خداوندگار من، فریاد مرا بشنو دیگر، می گویم
از تو صبری یا امیدی انتظار دارم.
Emel.Sayın