Alkaya(شعر و ترانه/ ترجمه ترانه های ترکی)

پرواز را به خاطر بسپار....

Alkaya(شعر و ترانه/ ترجمه ترانه های ترکی)

پرواز را به خاطر بسپار....

به خودت خوب برس(Kendine İyi bak):احمدکایا

:Kendine İyi Bak 

  به خودت خوب برس: 

Yan yana geçen geceler 

Unutulup gider mi 

Acılar birden biter mi 

Bir bebek özleminde 

Seni aramak varya 

Bu hep böyle böyle gider mi 

  شب هایی که در کنار هم به سر برده ایم 

  از یاد می روند آیا؟ 

  یا که تلخی ها به یکباره تمام می شوند آیا؟ 

  در حسرت یک کودک اگر بتوان تو را جستجو کرد 

  این چنین، همیشه این چنین خواهد بود آیا؟ 

  ... 

ادامه مطلب ...

مرگ هم سردش است(Üşür Ölüm Bile): احمدکایا

:Üşür  Ölüm Bile 

  مرگ هم سردش است: 

Bir ormanda tutup onu bağladılar ağaca 

Yumdu sanki uyur gibi gözlerini usulca 

Yumdu sanki gözlerini uyur gibi usulca 

Bir soğuk yel eser 

Üşür ölüm ölüm bile 

Anlatır akan kanı 

.Beyaz sesiyle 

  در جنگلی او را گرفتند و به درختش بستند 

  چشمانش را مانند این که می خوابد، فرو بست 

  باد سردی می وزد 

  حتی مرگ هم سردش است 

  خون ریخته را با صدای سپیدش بیان می کند. 

  .... 

 

ادامه مطلب ...

موج: فروغ فرخ زاد

  موج: 

 

 

  تو در چشم من همچو موجی 

 

  خروشنده و سرکش و ناشکیبا 

 

  که هر لحظه ات می کشاند به سویی 

 

  نسیم هزار آرزوی فریبــــا 

  .... 

ادامه مطلب ...