Gözümü açandan başımın üstə
Qadağa görmüşəm qapaz görmüşəm
Millət köləlikdə vətən qəfəsdə
Böyük azadlıqı lap az görmüşəm
از وقتی چشم باز کرده ام بر بالای سرم
قدغن دیده ام؛ دگمه سردست دیده ام(اشاره به نظامی گری شوروی سابق)
ملت در بردگی؛ وطن در قفس
آزادی بزرگ را خیلی کم دیده ام
Qanla suvarılıb qəlbin şadlığı
Ümidi sındırıb eşqi qırıblar
Bütöv görməmişəm mən azadlığı
Bir damla su kimi dadızdırıblar
شادی دل با خون سیراب شده است
امید را شکسته اند؛ عشق را بریده اند
آزادی را من که کامل ندیده ام
به مانند قطره آبی فقط چشانده اند
Haqqa qovuşdurar haq diyən kəsi
Azadlıq şamının şöləsi olmaq
Ağırdı kiminsə müstəmləkəsi
Çətindi kiminsə köləsi olmaq
آن را که کلام حق می گوید به حقیقت می رساند
شعله ی شام آزادی بودن
گران است ملک (مستملک) یکی بودن
سخت است برده ی یکی بودن
Nəyimə çatmazdi varım varlığım
?Öz ağlım öz əlim öz başım olsa
Hamıya yetərdi bəxtiyarlığım
Öz damım divarım öz daşım olsa
داشته هایم کفاف چه چیزم را نمی داد
اگر فکر خودم بود و به حال خود بودم(کسی به پایم نمی پیچید)
خوشبختی ام برای همه کافی بود
اگر سقف و دیوار و سنگ از خودم بود
Azadlıq sözlərin ən müqəddəsi
Dəyəri qiməti bahadan baha
Gözümün işığı qəlbimin səsi
Mən onu əlimdən vermərəm daha
آزادی مقدس ترین سخن هاست
ارزش و قیمتش گران ترین است
نور چشمم و آوای قلبم است
آن را هیچ گاه از دست نخواهم داد دیگر
Qoyaq nuqtəsini həsrətin yasın
Tanrılar güvənsin bu şadlığıma
Azadlıq heç zaman qurban olmasın
Mən qurban kəsilim azadlığıma
نقطه ی پایان بر حسرت و عزا بگذاریم
خدایان بر این شادی ام اعتماد کنند(اطمینان کنند)
آزادی هیچ گاه قربانی نشود
من فدای آزادی شوم.
Zəlimxan. Yəqub