:İyimser Bir Gül
یک گل بویا:
Uyandım seni düşündüm
Birden bire duvar
Birden bire gece yarısı
Uyandım seni düşündüm ay yar
Ay göğsümün ay göğsümün sol yarısı
از خواب برخاستم و به تو اندیشیدم
به ناگاه دیوار، به ناگاه نیمه شبان
از خواب برخاستم و به تو اندیشیدم ای یار
ای نیمه ی چپ آغوشم
Su bulanınca
Meydanlarda sesin sesin sesin yırtılınca
Hiç dostun kalmayınca
Sarsılmış bir ömrün basamaklarından
Görüşmeye gel ne olur
İyimser bir gül olsun dudaklarında
....Lay
تا گل آلوده شدن آب
تا جسارت یافتن صدایت در میدان ها
تا هیچ دوستی برایت نماند
از پلکان یک عمر زیرورو شده
به دیدارم بیا، چه می شود!
یک گل بویا شود بر لبانت.
Dert etme iyiyim ben
Arasıra mahşer arasıra yaşama hırsı
Dert etme iyiyim ay yar
Ay hüznümün ay hüznümün tütün sarısı
من خوبم غصه نخور
گاهی روز قیامت و گاهی حرص زیستن
من خوبم ای یار، غصه نخور
ای زردی توتون اندوه من
Kan bulaşınca
Yangınlarda yüzün yüzün yüzün harlaşınca
Saçların kırpışınca
Zorlanmış bir hükmün tutanaklarından
Görüşmeye gel ne olur
İyimser bir gül açsın yanaklarında
تا خون آغشته شود
تا در آتش سوزی ها سیمایت شعله ور گردد
تا نوک گیسوانت ( در اثر آتش) بسوزد
از صورتجلسه ی یک حکم مجبور شده
به دیدارم بیا، چه می شود!
یک گل بویا باز شود بر گونه هایت!
Söz: Yusuf. Hayaloğlu
Müzik: Ahmet. Kaya
گلی نوشت:در شعرم برف می بارد...یک قدم جلوتر بیا .. با کلماتم برایت شالگردنی
به ضخامت خورشید
می بافم محال است دیگر این سرما بر کف دستت بنشیند محال است...
عالی!
