Alkaya(شعر و ترانه/ ترجمه ترانه های ترکی)

پرواز را به خاطر بسپار....

Alkaya(شعر و ترانه/ ترجمه ترانه های ترکی)

پرواز را به خاطر بسپار....

کمی بخند!



کمی بخند!: 

 

 

چون بادها در مجری خدای گان 

 

وزیده ام؛ ایستاده ام! 

 

چون گل ها در ساقه ی کوه و دمن، پژمرده ام! 

 

نوای پر طنین تنهایی ام را از تو نواخته ام! 

 

گریه نکن؛ گریه نکن 

 

خدای گان مُترصّد ِگریه ی تواَند؛ 

 

کمی بخند! 

 

در میعادگاه، کنار ِآن تندیس ِ بی غزل 

 

تنها مانده ام 

 

و بر وحشت و تنهایی غلبه کرده ام، بی تو! 

 

گریه نکن؛ گریه نکن 

 

خدای گان مُترصّد ِگریه ی تواَند 

 

کمی بخند! 

 

بهمن ماه 77


نظرات 1 + ارسال نظر
جیمبو پنج‌شنبه 17 آذر 1390 ساعت 10:22

همچی یه خورده درکش برام سخته! ولی قشنگه

چون سخته قشنگه؟ یا چون قشنگه سخته؟!

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد